The alcohol issues led many trainers to shy away from using him.
|
Els problemes amb l’alcohol van fer que molts entrenadors evitessin convocar-lo.
|
Font: Covost2
|
You can rest assured that we provide solutions, we don’t shy away from challenges.
|
Pot estar segur que aportem solucions, no defugim dels reptes.
|
Font: MaCoCu
|
When confronted by those in authority, Jesus did not shy away from speaking truth to power.
|
Quan es va enfrontar als qui ostentaven el poder, Jesús no va refusar dir-los la veritat.
|
Font: MaCoCu
|
Hence the constant opportunist attempts to shy away from this question, to suppress it, to pass over it in silence, or to postpone it to an indefinite future.
|
D’aquí els constants intents oportunistes de desviar aquesta qüestió, suprimir-la, passar-la silenciosament per alt o posposar-la per a un futur indefinit.
|
Font: MaCoCu
|
The Fundació Bofill, in accordance with the mandate of its founders, does not shy away from any issues that may contribute to building a more just and democratic society.
|
La Fundació Bofill, d’acord amb el mandat dels seus fundadors, no defuig cap de les qüestions que poden contribuir a bastir una societat més justa i democràtica.
|
Font: MaCoCu
|
But to shy away from battle, when the battle is forced by the objective situation, is to lead inevitably to the most fatal and demoralizing of all possible defeats.
|
Però defugir la batalla quan aquesta és producte de la situació objectiva equival a caure inexorablement en la derrota més funesta i desmoralitzadora.
|
Font: MaCoCu
|
Don’t shy away from thinking, don’t shy away from feeling, don’t shy away from prejudice, and pursue the evidence thoroughly.
|
No defugis pensar, no defugis sentir, no defugis prejutjar, i persegueix l’evidència a fons.
|
Font: AINA
|
We will not shy away from looking at these issues as well.
|
Tampoc ens contindrem a l’hora d’examinar aquestes qüestions.
|
Font: Europarl
|
Two works that do not shy away from visual aggression, tragicomedy or ideological provocation, and whose titles speak directly to the spectator, with a cry, an exclamation or a question.
|
Dues obres que no defugen l’agressió visual, la tragicomèdia i la provocació ideològica, i amb títols que interpel·len directament l’espectador, ja sigui mitjançant un crit, una exclamació o una pregunta.
|
Font: MaCoCu
|
We have the responsibility to protect and we cannot shy away from it.
|
Tenim la responsabilitat de protegir i no podem inhibir-nos d’ella.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|